High-quality Japanese to English technical translations

Technically accurate translations in natural English

Hi, I’m Phillip Ross, a Japanese to English technical translator, specializing in factory automation products. My attention to detail, wealth of engineering knowledge and vocabulary ensures your international customers understand what you want to say.

Services

Translation

Proofreading

What can I translate for you?

Documentation

Instruction manuals, service reports, safety manuals, troubleshooting guides, technical bulletins...

Software & Applications

Software user interfaces, E-learning apps, robot programs...

Videos

Subtitles and scripts for instructional videos, etc.

Promotional Materials

Catalogs, newsletters, powerpoint presentations, websites, advertisements, flyers...

Product Expertise

Robots

Industrial robots

Vision Sensors

2D and 3D vision sensors

Inverters

Inverter drives and converters

PLCs

Programmable Logic Controllers

CNCs / EDMs

Machine tools

HMIs

Human-Machine Interfaces

+ many more…
circuit breakers, safety units, servo amplifiers, servo motors, FA sensors, laser processing machines, SCADA systems, etc.

Why Choose Me?

Over 3 years experience on Mitsubishi Electric's professional translation team

Native English

Users need accurate, easy-to-understand information. I create non-literal translations in natural American or British English.

Fluent Japanese

I lived in Japan for over 7 years, have a Bachelor of Arts In Japanese, and over 5 years translation experience.

Extensive Product Knowledge

I've learnt from expert engineers and product developers at a global company. Not only do I understand how FA products work, I also know the terminology.

Accurate Translations

I take PRIDE in my work. I only translate what I fully understand. I use the latest software and checking practices to create the best translation possible.

400
Projects Completed
5
Years of Experience
3500000
Words Translated
1750000
Words Proofread